
Loan
Nhà sáng lập · Bếp bánhFounder · The bakery
8 năm trong ngành F&B, bắt đầu từ gánh bánh của mẹ.Eighteen years in food & hospitality, starting from her mother's cake basket.
Về chúng tôiAbout us
"Milo's bắt đầu từ một gánh bánh nhỏ — và một niềm tin: món ăn ngon nhất là món ăn nhắc người ta nhớ nhà.""Milo's began with a small basket of cakes — and one belief: the best food is the food that reminds you of home."
Tuổi thơ của Loan — người sáng lập Milo's — gắn liền với gánh bánh của mẹ. Ngày bé, cô theo mẹ rong ruổi bán bánh; cả nhà được nuôi sống nhờ gánh bánh nhỏ ấy. Mười tám năm làm nghề trong ngành ẩm thực (F&B) sau này, điều cô mang theo không chỉ là kinh nghiệm, mà là bài học đầu tiên bên bếp của mẹ: chiếc bánh tử tế phải được làm bằng tay, bằng sự kiên nhẫn, và bằng lòng biết ơn người sẽ ăn nó.Loan — Milo's founder — grew up beside her mother's cake basket. As a child she walked the streets selling cakes with her mother; that small basket fed the whole family. Through eighteen years in the food and hospitality trade, what she carried forward wasn't just experience, but her first lesson at her mother's stove: an honest cake is made by hand, with patience, and with gratitude for the person who will eat it.
Rồi một chuyến đi Mỹ làm thay đổi mọi thứ. Xa nhà, Loan hiểu thế nào là thèm một hương vị quê hương — và chợt nhận ra: những vị khách nước ngoài đặt chân đến Cát Bà mỗi ngày cũng đang mang đúng nỗi nhớ ấy. Một bữa sáng kiểu Anh, một chiếc scone ấm nóng, một miếng bánh “đúng vị nhà” — với người xa quê, đó không chỉ là đồ ăn.Then a trip to America changed everything. Far from home, Loan learned what it means to crave a taste of home — and realised that the travellers arriving on Cat Ba every day carry that very same longing. A full English breakfast, a warm scone, a slice of cake that tastes “just like home” — to someone far away, that is more than food.
Milo's thành hình khi Loan gặp Michael Smith — đầu bếp người Nam Phi với hơn 50 năm bên bếp lửa. Chính Michael mang đến những món đã thành thương hiệu của quán: gà nướng Peri Peri kiểu Mozambique, bánh pudding Malva Nam Phi, pudim Vlam... Hai con người, hai châu lục, một niềm tin chung về đồ ăn làm bằng tay.Milo's took shape when Loan met Michael Smith — a South African chef with more than 50 years at the stove. It is Michael who brought the dishes that became the house signatures: Mozambican peri peri chicken, South African malva pudding, pudim Vlam... Two people, two continents, one shared belief in handmade food.

Nhà sáng lập · Bếp bánhFounder · The bakery
8 năm trong ngành F&B, bắt đầu từ gánh bánh của mẹ.Eighteen years in food & hospitality, starting from her mother's cake basket.

Bếp trưởng · Nam PhiHead chef · South Africa
Hơn 50 năm bên bếp lửa — cha đẻ của gà Peri Peri và malva pudding tại Milo's.Over 50 years at the stove — father of Milo's peri peri chicken and malva pudding.
Còn cái tên? Ghép từ chính hai người sáng lập: Michael + Loan = Milo's. Bức tượng Venus de Milo trên logo là cách chúng tôi mỉm cười với cái tên ấy — một chút cổ điển, một chút dí dỏm, rất Milo's.And the name? It joins the two founders: Michael + Loan = Milo's. The Venus de Milo on our logo is our way of smiling at that name — a little classic, a little playful, very Milo's.
Hôm nay, bếp mở của Milo's vẫn làm mọi thứ như gánh bánh năm xưa: từng chiếc đĩa nóng được chuẩn bị sẵn cho món nóng, và không món nào rời bếp khi chưa đủ tử tế. Nếu bạn ghé Cát Bà, hãy đến ngồi với chúng tôi — như về nhà.Today, Milo's open kitchen still works the way that old basket did: plates warmed and ready for every hot dish, and nothing leaves the kitchen until it is right. If you find yourself on Cat Ba, come sit with us — like coming home.
Điều chúng tôi cam kếtOur promises
Toàn bộ rau xanh được rửa bằng nước rửa rau củ quả chuyên dụng. Một phần rau do chính quán trồng trên vườn sân thượng.All greens are washed with a dedicated fruit-and-vegetable wash. Some are grown in our own rooftop garden.
Toàn bộ bát đĩa của món nóng đều được làm nóng trước khi phục vụ — món đến bàn vẫn nóng hổi, giữ trọn hương vị.Every plate and bowl for hot dishes is pre-warmed — your food arrives hot, with its flavour intact.
Mọi nhân viên bếp đều có trên 5 năm kinh nghiệm, làm việc dưới sự dẫn dắt của chef Michael.Every kitchen member has over 5 years’ experience, working under chef Michael’s lead.
Đội ngũ phục vụ bàn chuyên nghiệp và chu đáo — cần gì, cứ gọi, chúng tôi luôn ở gần.A professional, caring floor team — whatever you need, we’re never far away.
Quán có 2 tầng luôn sạch sẽ; tầng 2 có ban công với tầm nhìn đẹp — chỗ ngồi được yêu thích nhất lúc chiều muộn.Two spotless floors; the upstairs balcony has a lovely view — the favourite seat for late afternoons.
Ba trái tim của quánThree hearts of the house
Ba khu vực, một tinh thần: làm bằng tay, làm tại chỗ.Three stations, one spirit: made by hand, made in-house.

Bít tết bò Úc nướng lửa, burger, pasta và các món Địa Trung Hải — bếp mở, bạn nhìn thấy mọi công đoạn.Flame-grilled Australian steaks, burgers, pasta and Mediterranean plates — an open kitchen, in full view.

Croissant bơ, scones Anh Quốc, muffin 7 vị và các loại bánh ngọt — tất cả nướng thủ công tại quán.Butter croissants, English scones, seven muffins and sweet bakes — all baked in-house by hand.

Cà phê Việt truyền thống, cà phê máy, sinh tố trái cây tươi, trà và bia lạnh — từ sáng đến 22:00.Traditional Vietnamese coffee, espresso drinks, fresh smoothies, teas and cold beer — morning to 10pm.
8
năm trong ngành F&B của Loanyears of Loan’s F&B career
50+
năm kinh nghiệm của chef Michaelyears of chef Michael’s experience
4.9★
trên Google Mapson Google Maps
310+
đánh giá từ kháchguest reviews
5+
năm kinh nghiệm của mỗi nhân viên bếpyears’ experience, every kitchen member
131 Núi Ngọc, Cát Bà, Hải Phòng
7:30 – 22:00, tất cả các ngàyevery day
0913 582 411 · Zalo